Austin, Texas: Los manifestantes desafían la cumbre de los especuladores de la guerra

SLL photo: Rasika Ruwanpathirana

21 de septiembre: nos reunimos anoche, provenientes de Baltimore, Los Ángeles y Denver, en el hotel en Austin, Texas, a 12 minutos del Centro de Convenciones de Austin, donde la Asociación Industrial de Defensa Nacional (NDIA) estaba celebrando su  Conferencia evento “Future Forces”.

La NDIA reunió a comerciantes de la muerte como Lockheed, General Dynamic, Raytheon y otros fabricantes de armas salivando ante la perspectiva de miles de millones de dólares adicionales para agregar a los $70 mil millones ya prometidos para la guerra en Ucrania.

Se programó que funcionarios y oficiales militares ucranianos, incluido el propio presidente Volodymyr Zelensky, asistieran a esta conferencia, algunos en persona, otros virtualmente, para impulsar la fabricación de más armas para compensar las que ya se utilizan para atacar a militares de Donetsk, Lugansk y Rusia y para atacar a civiles, especialmente en la región de Donbass.

Sin embargo, como se pudo ver en los rostros de los oficiales militares ucranianos que entraban y salían de la conferencia, lo último que esperaban ver eran activistas gritando: “¡Oye, oye, ho ho, los especuladores de la guerra tienen que irse!”. y “Biden, Biden, ¿no puedes ver? No queremos una Tercera Guerra Mundial”.

Muchos de los activistas de la Organización Socialista Freedom Road, el Comité Contra la Guerra de Dallas, el Partido de Unidad Socialista, los Estudiantes de Austin por una Sociedad Democrática y otros activistas no afiliados también se sorprendieron por la recepción abrumadoramente positiva que recibió esta protesta por parte de los residentes y quienes trabajan cerca de la Centro de Convenciones de Austin.

Paul Tardie, quien decidió venir después de ver la protesta desde el otro lado de la calle, dijo: “¡Gracias por hacer esto!”. Dijo que estaba frustrado por los informes unilaterales sobre lo que sabía que era una guerra de poder de Estados Unidos contra Rusia.

Nicole Rogers y Jacob Rogers de Round Rock manejaron 20 millas en medio del tráfico para llegar a la manifestación. Tenían letreros muy singulares que decían “Cerveza de barril, no personas” y “Dinero de guerra, dinero de sangre”, con su propia tira cómica dentro del letrero que explica cómo el complejo militar-industrial se beneficia de la guerra.

Nicole dirigió cánticos destacando la necesidad de paz y no de muerte por las bombas que se venden durante esta convención. Un veterano que pasaba y quería saber más sobre nuestra protesta le habló y se alejó diciendo que estaba con nosotros.

Dos miembros del Comité Contra la Guerra de Dallas se unieron a la protesta con su pancarta, encabezando el piquete y los cánticos. Los miembros Dan y Cassandra manejaron tres horas y media para llegar a la protesta.

Los activistas de la comunidad de Baltimore manejaron 24 horas para llegar a la protesta. Esa ciudad de la costa este es otra área víctima del descuido de la infraestructura, que recientemente se manifestó en la presencia de E. coli en su agua potable.

Dijo Sharon Black de la Asamblea del Poder Popular de Baltimore: “Necesitamos dinero para comida, vivienda e infraestructura para reconstruir nuestras ciudades. Necesitamos luchar por el derecho al aborto y los derechos de las personas trans, no por las guerras de poder entre EE. UU. y la OTAN. Biden necesita detener a los antisindicales de Starbucks y Amazon, no gastar miles de millones en la guerra”.

Lo que descubrimos hoy es que hay muchas personas que ahora permanecen calladas, debido a la reacción negativa percibida por desafiar las mentiras del Pentágono y los medios corporativos sobre la guerra de Estados Unidos contra Rusia. Se quedan callados porque tienen una visión diferente.

De las conversaciones que tuvimos con algunos de ellos hoy, aprendimos que muchos más de los que nos dimos cuenta entienden lo que realmente está sucediendo, desde la infiltración nazi en el ejército y el gobierno de Ucrania hasta los miles de millones de dólares en ganancias de la guerra para el ejército. complejo industrial.

Más importante aún, descubrimos que cuando nos movilizamos y hacemos visible nuestro rechazo a estas mentiras y esta guerra a través de protestas, la gente encontrará sus voces y se unirá a nosotros.

Traducción por Partido Obrero Socialista Costa Rica (POScr).

John Parker

Recent Posts

Thousands march in NYC to protest Netanyahu’s U.N. hate speech

New York, Sept. 26 — Over 10,000 people marched through Manhattan this morning, condemning Zionist…

2 hours ago

Bruno Rodríguez: The most urgent priority is to create a new international order that guarantees peace

Statement by Bruno Rodríguez Parrilla, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Cuba, during the general…

13 hours ago

Assata Shakur: a victorious symbol of resistance

It's not surprising that Assata Shakur is not one of the most well-known names in…

1 day ago

Assata Shakur, ¡presente!

The Struggle for Socialism Party honors the passing of Black revolutionary Assata Shakur. July 16,…

3 days ago

Petro implodes U.S.-Colombia relations with his final U.N. speech

Colombian President Gustavo Petro used his final address to the United Nations General Assembly on…

3 days ago

Cuban trans activist says LGBTQI+ people in the U.S. and Cuba must unite

The following talk by Verde Gil Jiménez was presented on July 29 at the ICAP…

3 days ago